Категории
Жанры
ТОП АВТОРОВ
ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ  » 
Андрей Лазарчук, Михаил Успенский: Посмотри в глаза чудовищ
Электронная книга

Посмотри в глаза чудовищ

Автор: Андрей Лазарчук, Михаил Успенский
Категория: Современная литература
Серия: Посмотри в глаза чудовищ книга #1
Жанр: Исторический, Мистика, Приключения, Современная проза, Юмор
Статус: доступно
Опубликовано: 03-09-2017
Просмотров: 2184
Наличие:
ЕСТЬ
Форматы: .fb2
.epub
   
Цена: 60 руб.   
  • Аннотация
  • Отрывок для ознакомления
  • Отзывы (3)
Николай Гумилёв жив! И жив не только в сердцах почитателей его поэтического гения. Во плоти, в наше время, в Сибири живёт и работает на благо людей великий поэт Серебряного века. Спасённый из застенков ЧК таинственной магической организацией, могущий «солнце останавливать словом», он стал «бойцом невидимого фронта» в войне со всякой нечистью, угрожающей спокойному существованию человечества. Действие романа разворачивается по всему миру и охватывает весь двадцатый век
Золотая дверь
(Харрар, 1911, январь)

Новый год я встретил в русском консульстве в Аддис-Абебе, а затем отправился по железной дороге в Харрар. Должен сказать, что лучше читать о туземных железных дорогах у Буссенара и Киплинга, нежели быть их пассажиром. Без помощи всяких нигилистов любой ручей способен просверлить полотно за одну ночь, потому что дренажные трубы давно украшают подворье какого-либо местного сарданапала. Нищета удивительная, и случайные русские мужики, попадая сюда, вздыхают: эх, эту бы земельку взбодрить!.. Но русские попытки взбодрить эту землю были в своё время жестоко пресечены просвещёнными французами, а местные жители понимают, что, помимо марксидовой "прибавочной стоимости", существует и куда более широкое понятие "бакшиш". Поэтому, повторяю, поездки по этим железным дорогам требуют от европейского путешественника терпения и мужества.
Багаж мой состоял из трёх увесистых тюков с государственными печатями, чемодана с простыми в нём вещами и корзины с провизией. В подкладке белого тропического френча зашито было письмо к дедъязмачу, сиречь губернатору провинции Харрар господину Тафари. Письмо написано было драгоманом консульства господином Голиковым, к которому мне почему-то всегда хотелось обратиться "Мон колонель!" Подозреваю, что консул говорил ему "Ваше превосходительство".
С губернатором мы быстро нашли общий язык. Французский. На нём мы говорили одинаково уверенно и неправильно. Мой ровесник, он одновременно излучал дружелюбие и угрозу. В нём было что-то от тигра или от красивой змеи. Очень смуглое лицо, острые прилегающие уши и пристальный пронзительный взгляд человека, рождённого повелевать. Я вспомнил доброе простое беззащитное лицо нашего государя – и вздохнул...
Встреча наша происходила в загородном доме армянского купца Тер-Погосова. Хозяин собственноручно накрыл низенький столик и, кланяясь, удалился. Белый двор утопал в цветах. Облака летели низко, было тепло и влажно, как у моря.
Стиль правления здешних губернаторов, в отличие от их несчастных российских коллег, был прост и эффективен: когда в очередной раз бандиты ограбили государственную почту и убили почтальона, предшественник господина Тафари, недолго думая и не особенно разбираясь, казнил всех мужчин деревни, где найдена была пустая сумка. Так что мой собеседник мог править в Харраре, как щедринский исправник, которому для усмирения бунта довольно было послать в мятежное село одну свою фуражку.
– Я здоров, и дела мои благополучны, – сказал губернатор. – А как твои дела?
– Мои дела также благополучны, и я здоров, – отвечал я.
– Народы Хабеша и Тигре переживают трудные времена, – сказал он. – Наша независимость висит на волоске, державы постоянно проверяют на прочность власть негуса негушти. Только благодаря тому, что французы не хотят уступать англичанам, а вместе они противостоят итальянцам, нам ещё удаётся сохранять бравый вид. Слева раненый лев, справа взбесившийся носорог, в небе кружит стая грифов... Любая мелкая стычка грозит перерасти в большую войну, и не всегда понятно, что лучше: постоянно уступать в малом или рисковать проиграть всё. И только нашим православным братьям от нас ничего не надо... – это прозвучало едва ли не упрёком.
– Я не политик, – сказал я. – Я вольный путешественник. Мне уже говорили, что в делах европейских я разбираюсь скверно.
– В первую очередь вы поэт, – глядя куда-то в небо, сказал губернатор. – Я тоже в первую очередь поэт. Своё место я занимаю по рождению, а не по призванию. Поэты должны доверять друг другу. Я не хочу, чтобы мою родину постигла судьба прекрасной Индии.
– Господин Голиков говорил мне об этом. Но я не вполне уверен, что понял его до конца.
– Дело вот в чём... – и губернатор без экивоков объяснил мне, что происходит в провинции, в чём сложность его собственного положения и чем европеец-авантюрист может быть полезен наследникам трона древнего Аксума.
– Негус негушти, мой кузен, стар и утомлён чужеземными винами. Тяжёлое известие способно остановить его усталое сердце. Поэтому мне приходится действовать не только не спрашивая его соизволенияя, но и скрывая от него происходящие события. За рекой Уаби какие-то французские проходимцы, чуть ли не беглые каторжники, мутят племена. Их люди крутятся вокруг Шейх-Гуссейна – это что-то вроде абиссинского Лурда – и кричат о покровительстве белого французского отца. Моих полицейских сил не хватит для экспедиции, регулярными частями я не распоряжаюсь, но... – он сделал выразительную паузу, – никто не укорит меня за то, что русский путешественник наймёт несколько ашкеров для обеспечения собственной безопасности в неспокойных уголках провинции. И никто не удивится, что мятежники, посчитав караван лёгкой добычей, нападут на него и получат достойный отпор.
– Я бы нанял, – сказал я, – но вот в гостинице в Аддис-Абебе меня обокрали начисто.
– Вот я и говорю: стар негус негушти, очень стар... А наследник, напротив, слишком молод... Геворк, дорогой мой! – и губернатор хлопнул в ладоши.
Купец возник, как джинн из лампы.
– Не будешь ли ты так любезен оплатить наём нескольких ашкеров для безопасности нашего русского гостя? Харрар отвечает за его жизнь.
Купец сделал большие глаза и изобразил чрезмерное возмущение. Даже сам губернатор не смеет сомневаться в его щедрости!.. Правда, дальнейший разговор шёл на очень быстром амхарском, и я успевал улавливать только некоторые числительные...
Через три дня мой отряд из двухсот воинов, вооружённых в основном винтовками "пибоди", полусотней потёртых маузеров и теми тремя десятками винчестеров, которые купил для меня драгоман господин Голиков, выступил на юг.
Под началом Кортеса, помнится, было тоже всего-то две сотни испанцев.
Путь к сердцу Африки был открыт.
Особу губернатора при мне представлял седой негр Хайле, тёзка господина Тафари; как считалось, вместе с именем к нему переходили и некоторые полномочия. По русским понятиям он был чем-то вроде дядьки при цесаревиче: старый солдат, воевавший ещё под знамёнами Менелика Первого и прекрасно помнивший легендарного топографа Булатовича (кстати, его превосходными картами я и пользовался в этом походе). Хайле знал много русских слов. С любым питерским извозчиком он бы сговорился.
Здесь же эти слова по традиции использовались в качестве воинских команд.
Бальмонт, в отличие от меня, объездил весь мир, но и самый безумный владыка не доверил бы под его начало даже инвалидной команды.
Я ехал на лошади впереди трёх десятков моих всадников с винчестерами и думал, глядя на хорошо убитую белую глинистую дорогу: как жаль, что Африка в основном уже открыта...
Мечта чеховского гимназиста Чечевицына исполнилась в полной мере, но слишком поздно.
Солнце показывалось не часто. Иногда лили дожди, и тогда лошади скользили и падали. Изрезанные безлесые равнины окрестностей Харрара сменились саванной. По ночам кричали гиены. Несколько раз проводники находили следы львов. Когда рычание раздавалось слишком близко, ашкеры откладывали ружья и брались за более привычные и надёжные копья. Про копьё, давшее осечку, слышать никому не доводилось. Как-то под вечер над верхушками плоских кустарников мелькнули спины нескольких слонов.
Поскольку армейского опыта у меня не было, командовать приходилось в стиле Надода Красноглазого, что очень нравилось ашкерам. Чтобы заставить босоногое воинство подняться и построиться утром, требовалось произнести речь, по эмоциональному накалу сравнимую с той, что произносил Наполеон у подножия пирамид. Так же трудно было уложить их после отбоя. Они называли меня "Гумилех" – уж не знаю, что это означало по-амхарски.
Что хорошо – так это трепетное отношение ашкеров к оружию. Не то что пятнышка ржавчины или грязи – лишней пылинки не было на затворе. Зато ложа и приклады винтовок украшали такие прихотливые орнаменты и узоры, что я дал себе слово хоть одну да увезти в Петербург. Слова я этого не сдержал, но лишь потому, что обстоятельства оказались сильнее меня.
На седьмой день начались трёхъярусные леса. Кроны смыкались над дорогой, и мы, бывало, часами не видели неба. Кровососущие твари без числа и названия, которые на открытых пространствах не чувствовали себя столь вольготно, как здесь, бесчинствовали и ночью, и днём. Больше всего страдали лошади.
Народ в здешних селениях был неприветлив и дерзок; иногда из-за тощей свиньи, за которую мы готовы были заплатить полновесными талари, начиналась настоящая драка. Часто поминался какой-то Баркан-барман...
Наряду с командирскими мне пришлось исполнять и лекарские обязанности, поскольку нанятый столичный медикус на поверку оказался всего лишь опальным придворным отравителем. Для вящей пользы его следовало заслать в глубокий тыл противника, ежели бы только знать, где этот тыл находится. А в здешней глуши даже сын судового врача мог прослыть Авиценной...
Старый Хайле поначалу недоверчиво присматривался ко мне, но когда понял, что я смирил свои первопроходческие амбиции и не собираюсь основывать собственное царство, стал ежевечерне держать со мной совет.
Баркан-барман, упоминавшийся в туземных разговорах, якобы умел подчинять себе змей и крокодилов. С точки зрения позитивистской науки это было суеверием. Но Хайле, скептически относившийся ко всему на свете, здесь со всей серьёзностью призывал меня не пренебрегать этими сведениями, говоря, что Каверич (имелся в виду Александр Ксаверьевич Булатович) не пренебрегал, отчего и был победоносен.
На десятый день мы вышли к реке, и тут произошла первая стычка.
Собственно, неприятеля мы не увидели. На наш авангард, пересекавший обширную поляну, вдруг посыпались стрелы. Ашкеры дали наугад залп, и супротивник убрался, унося раненого (это поняли по частым каплям крови). С нашей стороны раненых было трое, но все легко.
Однако с этого момента покоя нам уже не стало.
Хайле в свойственной губернаторам манере предложил сжигать деревни, возле которых происходили нападения. Но я, памятуя печальный опыт Великой Армии на старой Смоленской дороге, категорически возражал.
Мы разбили укреплённый лагерь на холме в виду реки. Каждый день маленькие группы лазутчиков переправлялись в лодках на ту сторону, приводя пленных амхарцев и сидамо, афаров и беджа. Мятеж явно не носил племенного характера и держался, похоже, странным авторитетом белого повелителя крокодилов. Насколько я помню, этих тварей не дрессировали даже у Гагенбека. Если бы рептилиями повелевала женщина, это был бы уже сплошной роман Хаггарда, а так...
Я приказал ашкерам провести по окрестным селениям шумную демонстративную конфискацию пальмового вина. Бивак же велел разукрасить гирляндами из живых цветов и каждую ночь жечь высокие костры, распевая песни. Нескольких солдатиков из самых негодящих мы напаивали и отправляли шляться по окрестностям, дабы все имели представление о степени щедрости и беспечности белого косоглазого командира. Таким примитивным манёвром я намеревался выманить на себя противника из зелёного моря.
Как ни странно, манёвр удался.
... – Чёрный жопа сам пришёл! – по-русски сказал Хайле, вводя в палатку очередного пленного.
Тот принадлежал к племени нилотов, коренных жителей провинции, которые с одинаковой ненавистью относились и к императору, и к пришлым эфиопам, и к белым, и к чёрным... Прислал его нилотский колдун, видимо, возревновавший к славе франкского затейника.
Я усадил гостя, налил ему по обычаю чай на донышко чашки и стал расспрашивать (через Хайле, к сожалению) о семье, детях, здоровье овец и коз, уловах рыбы и видах на урожай. Постепенно мы добрались до времён царя Соломона, который воевал эту страну и привёл своих солдат по мостам из живых крокодилов. Так вот, сказал гость, и белый франк Баркан-барман способен вызывать из пучин крокодилов и заставлять их, держа друг друга зубами за хвосты, протягиваться от берега до берега. И это он, гость, видел сам. И знает он, гость, что в ночь через ночь большая армия Баркана-бармана подойдёт к тому берегу и по широкому мосту из многих крокодилов переправится на этот берег – и перережет и русского косоглазого командира, и губернаторского пестуна Хайле, и ашкеров, пьяных, как шакалы, и самого губернатора... Да чего уж там, и негус негушти будет улепётывать из своего красивого дворца, а за ним будут гнаться разъярённые эфы. Догонят и вонзят в пятки ядовитые клыки. И всё. А как поживает ваша семья, достойный Хайле?..
Как и было предсказано, послезавтрашним вечером наши лазутчики засекли приближение вражеского войска. Определить численность всех подбирающихся скрытно к берегу колонн было невозможно, но ясно становилось, что Баркан-барман собрал немалые силы.
Ашкерам моим было велено петь громче обычного и жечь особенно высокие костры.
Я же весь день прозанимался странным для полководца делом: пускал по реке кораблики. Наигравшись и отужинав, я с помощью Хайле и двух ашкеров отнес к берегу примерно в полуверсте от нашего лагеря два увесистых тюка.
Настала ночь.
И с последними лучами света на вражеской стороне началось множественное шевеление и перекатывание, забелели буруны, а потом на другом берегу заполыхали факелы. Однообразный ритм барабанов действовал усыпляюще, поэтому я распорядился, чтобы все жевали кофейные зёрна.
Наш бивак открытый был не тих, но по-прежнему беспечен.
Я не могу сказать, что видел своими глазами крокодилий мост. Но что могло быть ещё, если множество воинов с факелами вдруг бросились бегом через глубокую и быструю реку, на которой никаких инженерных работ не велось? Они перебежали, рассыпались, расползлись, а по мосту, всё так же с факелами, но уже неспешно шли другие, и я видел, как несли они на высоких носилках кого-то в белом.
– Наш ход, – сказал я.
Динамит я ещё днём собственноручно и тщательно упаковал в прорезиненные мешки, немецкий шнур для подводных взрывных работ был до этого проверен с хронометром, так что две мины я пускал лишь для страховки...
Ашкеров трудно остановить во время бегства, но ещё труднее – после победы. Они, похоже, больше всего негодовали, что врагов успело переправиться так мало, и убивали каждого по три-четыре раза. На том берегу палили беспорядочно и, скорее всего, не по нам. Белого в белом нашли под утро в приречных кустах. Нижнюю часть туловища ему откусил крокодил, издохший здесь же.
Вообще весь берег был завален дохлыми крокодилами. Похоже, что кожи здесь хватит, чтобы купцу Тер-Погосову окупить всю нашу драгонаду.
Но с разделкой и свежеванием туш следовало торопиться, потому что необычайно оживились змеи. Их убивали десятками, а они всё ползли и ползли.
– Вот, – Хайле подал мне серебряный портсигар и записную книжку в коричневом кожаном переплёте. – Это носил с собой Баркан-барман. Возьми на память. Белый жопа – хороший воин.
И я взял. Хозяина книжки звали Арман Дюбуа. Простое французское имя.
На обратном пути мне даже не дали сесть на лошадь: несли в трофейном паланкине, паля из ружей в воздух и распевая наспех сложенную песню:
Эй-эй! Нет ружья лучше маузера,
Нет начальника лучше Гумилеха!
Одним глазом он смотрит в лицо врага,
А другим – в глаза чудовищ.
Падают ниц враги его, они уже мёртвые.
Стервятники вьются над ними.
И чудовища отступают,
Прячут в болотах толстые свои яйца.
Эй-эй! Не вставай на дороге славного войска!
Я представил себе нашу процессию на Невском проспекте – и захохотал.
...Естественно, в небылицу о крокодильем мосте никто бы не поверил, и поэтому пришлось для друзей сочинять пошлую историю о несчастном адюльтере с чернокожей красавицей, женой грозного вождя, протомившего меня потом полтора месяца в подземной тюрьме. Я не утруждал себя изобретением сюжета, зная, что лучше Пушкина всё равно не придумаешь.


13
Кроме того, у меня была и руна, которая пишется на штанах мертвеца...
Халдор Лакснесс

– Нет, – сказал Николай Степанович. – Лефортово мне не по зубам.
Они сидели на скамеечке возле памятника Гоголю-сидящему, а не тому, который "от советского правительства". Стайка хиппи – два престарелых юноши и девушка с ребёнком – расположилась напротив. Толстый голубь разгуливал между ними. Юноша справа почти беззвучно перебирал гитарные струны, девушка перебирала волосы юноши слева. Ребёнок из рюкзачка взирал на мир спокойно и снисходительно.
– Так что остаётся у нас, по большому счёту, только человечек, которого нам сдал наш друг Виктор Игнатьевич. И вот тут меня начинают терзать сомнения, друг мой Коминт.
– Думаешь, и его грохнут?
– Боюсь, что да. Я по неострожности сболтнул о покойной одному щелкопёру, которого вот уже второй день не могу найти. Хотя, конечно, он тот ещё щелкопёр... Про этого человечка знаю только я и пан директор, но – беспокойство, видишь ли...
– Может, плюнуть на всё? – сказал вдруг Коминт. – Не залупаться? И пронесёт...
– Пронесёт – это от касторки. Нет, старик. Они работают медленно, но тщательно. Асфальтовый каток. Придётся нам доводить дело до логического конца. Ты ведь понимаешь, что это не банда, не мафия, даже не государство. Иная цивилизация. Чисто биологический конфликт.
– И мы – вдвоём... втроём, втроём, – сказал он Гусару, обиженно поднявшему морду. – Защитники, мать его, человечества...
– Не верится?
– Знаешь – нет. Какой-то дешёвый детектив.
– Я вот тоже долго не мог поверить. Всё знал, а поверить не мог. То есть не всё, конечно... И не выяснили мы с тобой ещё одну вещь. Очень важную. Вот смотри: некто поставляет нашему другу Виктору Игнатьевичу вещество, которое превращает медь в золото и никель в платину. Что наш друг может предложить взамен?
– И что же?
– Если б я знал...
– Спросим?
– Я обещал оставить его в покое. Разве что он сам обратится за советом.
– Ну, такое-то можно устроить... – хмыкнул Коминт.
– Но в принципе это может сообщить нам и интересующий нас человечек. Заодно с прочим...
– Так давай, говорю, спросим.
– Поверишь: неохота.
– Так кто этот человек?
Николай Степанович огляделся, нагнулся к уху Коминта и прошептал едва слышно:
– Академик Фоменко...
Коминт отодвинулся.
– Это который?..
– Совершенно верно.
– Я ж его знаю. Я ж к нему сам...
Николай Степанович кивнул:
– Теперь ты понимаешь, почему я?..
Академик Фоменко был известен всему миру как человек, совершивший революцию в кардиологии. Он не просто изобретал в изобилии новые методики, он способен был по-настоящему пробивать и внедрять их. Деловитость его не знала пределов. Очередь в клинику была расписана на три года вперёд. Простенькое устройство, названное "микронасос Фоменко", уже спасло жизни тысячам людей и вообще грозило в обозримом будущем сделать смерть от инфаркта более редкой и экзотической, чем смерть от чесотки. Передвижные операционные в трейлерах-"мерседесах" колесили по дорогам всего мира, зарабатывая твёрдовалютные миллионы для лечения безвалютных старичков из российской глубинки. Кроме того, был на эти деньги закуплен и переоборудован в плавучий госпиталь теплоход "Александр Герцен". Себе же академик купил небольшой остров в Эгейском море с угодьями для подводной охоты. На почве этой охоты он продолжал демонстративно дружить с Фиделем Кастро. Американские кардиохирурги предавали его анафеме, называли шарлатаном в своих медицинских журналах и в Америку не пускали якобы за дружбу всё с тем же Фиделем, но на родине именно он решал в своё время, кому из кремлёвских старцев ещё тянуть лямочку, а чей час уже пробил. Поговаривали даже, что в микронасосы для высшего эшелона было вмонтировано специальное устройство с дистанционным управлением, – но это уже явная фантазия.
В последние годы Фоменко рванулся в большую политику и, похоже, всерьёз вознамерился занять пост главы государства...
– И где мы его будем искать? – Коминт почесал нос.
– Будем, значит? – переспросил Николай Степанович. – Не постоим, значит, за ценой?..
– А что нам ещё остаётся?
– Н-да... Что ж, придётся мне ещё раз картишки раскинуть. Засекут, конечно... ну да это, может, и к лучшему... Господа, не найдётся ли у вас Таро? – привстав, обратился он к хиппи.
На него посмотрели с уважением.
Колода нашлась в том же рюкзаке, где жил младенец. И, на счастье, оказалась не новоделом, а классической марсельской.
– Не продадите?
Хиппи переглянулись, слегка замялись... За смешную сумму в семьдесят долларов колода поступила в полное владение Николая Степановича.
– Зачем ты это? – спросил Коминт недовольно. – Деньги тратишь...
– А если на них выйдут? – Николай Степанович показал глазами на рюкзак. – Лучше уж мы сами...
Карты не ложились. Они не легли один круг и второй. На третьем Николай Степанович вдруг понял, в чём дело.
Газеты продавали неподалёку у книжного развала. Он купил "Московский комсомолец", "Известия" и "Труд". Сообщения о трагической гибели кандидата в президенты академика Виталия Тимофеевича Фоменко публиковали все три – само собой, в различной тональности. Для "МК" факт взрыва бомбы на борту частного Як-40, летящего над Эгейским морем, сомнения не вызывал; вопрос был только в том, кто подложил бомбу: военные или мафия? Две прочие газеты интересовались другим: кто станет наследником могущественной медицинской империи – и не перенесут ли в связи с инцидентом президентские выборы?
– Жить будешь у меня, – сказал потемневший Коминт. – И никаких отговорок, понял?
– Обсудим, – сказал Николай Степанович.

Между Числом и Словом
(Берлин, 1942, ноябрь)

– Хотите, я представлю вас Гиммлеру? – спросил фон Зеботтендорф.
– Стоит ли? – спросил я. – От меня до сих пор пахнет болотами... и гарью. Вы меня понимаете?
Он отвернулся и посмотрел в окно машины. Мы пересекали Адольфгитлерштрассе. Витрины магазина напротив были выбиты, два мальчика в синей униформе подметали тротуар короткими метёлками. Шуцман-регулировщик отдал честь нашей машине и поднял жезл.
Берлин производил странное впечатление. Наверное, это был слишком большой город, чтобы ночные бомбежки могли сколько-нибудь изменить его облик; и в то же время казалось почему-то, что дома сдвигаются ночью, заступая место разрушенных – как солдаты гвардии Фридриха Великого...
– Пятый Рим намерен оказывать поддержку генералу Власову? – спросил Зеботтендорф несколько минут спустя.
– А кто такой генерал Власов? – спросил я.
– Понял, – сказал Зеботтендорф. – Достойная позиция. Мы возимся с предателями, мы ценим предателей, но мы не любим предателей, каковы бы ни были причины, подвигнувшие их на предательство. Но, Николас, поймите и вы нас: Германия напрягает все силы в борьбе с большевистской заразой. Мы благодарны вам за поддержку, оказанную в двадцатые годы, за то, что вы помогли нам не позволить красному цвету возобладать в Германии, – но платить по этим счетам бесконечно мы просто не в состоянии. Поэтому нам приходится выбирать, чёрт возьми, между верностью нашим с вами соглашениям – и верностью Германии...
– То есть вы намерены – что? Предать гласности наши отношения, или использовать сокровенные знания, или...
– Да. Мы намерены использовать сокровенные знания. Хотели же вы применить меч Зигфрида?
– Применить? Не уверен. Я хотел лишь удостовериться в его существовании. Кстати, докопались вы до него?
– Ещё нет. Я должен убедить Гиммлера заняться этой работой всерьёз. И, может быть, лично. Рейхсфюрер ощущает себя реинкарнабулой Генриха Птицелова и не уступит мне чести первооткрытия...
– Слушайте, барон, давно хотел спросить вас: досрочное вскрытие могилы Тамерлана – ваших рук дело?
Зеботтендорф довольно расхохотался:
– Нет, скорее ваше. Это ведь всё у вас: пятилетку в четыре года, ребёнка за семь месяцев... Нашему Диделю достаточно было выступить на партсобрании с почином, – это он произнёс по-русски, – а человек Берии лежал с жесточайшей амёбной дезинтерией... дыньку съел...
Вскрытие могилы величайшего завоевателя предполагалось осуществить в ночь перед июльским сорок первого года наступлением Красной Армии. Но надлежащим образом проследить за этим мог только человек калибра Агранова, причём Агранова последних лет, после "Некрономикона", – однако к тому времени ни самого Якова Сауловича, ни кого-либо из его сподвижников в природе уже не существовало. Случайно уцелевшая мелкая сошка, подмастерья "красных магов", понимала кое-как свои участки работы и в общие стратегические планы посвящена не была, да и не способна была освоить стратегические планы: ремеслом они владели даже не на уровне цирковых престидижитаторов, а так... наподобие униформистов.
О том, что наш человек, спешащий в Самарканд, был кем-то выброшен на ходу из курьерского поезда, я говорить не стал. Барон мог этого и не знать. А то, чего барон мог не знать, ему знать и не следовало.
– Как поживает Отто Ран? – спросил я.
– Никак, – буркнул барон. – Ещё перед войной он погиб в горах. Он отслужил четыре месяца в Дахау, и его впечатлительная поэтическая натура...
– Зачем его понесло в лагерь?!
– Я послал.
– Всё некростишками балуетесь?
– Да, – с вызовом сказал барон. – Балуемся стихами. И не поверите – помогает.
– Почему же не поверю? – пожал я плечами.
Мы остановились перед чёрными железными воротами. Часовой в полосатой будке, не выходя, куда-то позвонил. Через минуту ворота стали медленно отъезжать в сторону. Часовой вышел на шаг из будки и стоял, отдавая честь. В нём было что-то не так, но что именно – я понял, только когда мы уже въехали в просторный двор, загромождённый неимоверным множеством скульптур – целых и разобранных. Все они были металлические: стальные, медные, бронзовые, чугунные и из незнакомого мне серебристо-серого сплава. Под открытым небом они пребывали явно не один год, потому что слой гуано на них лежал внушительный.
Так вот, о часовом. Он был в полевой эсэсовской форме, но на бедре его висел тяжёлый короткий меч.
Машина подвезла нас к высокому каменному крыльцу перед добротной дубовой дверью в глубокой нише. Мы вышли, и дверь открылась.
– Прошу, Николас, – барон сделал приглашающий жест. – И постарайтесь ничему не удивляться.
Барон мог не предупреждать: удивляться было, в общем-то, и нечему. Институт "Анненэрбе" на поверку представлял собой обычную немецкую контору, ничем существенным не отличавшуюся, скажем, от рейхсминистерства сельского хозяйства. Курьеры толкали вдоль коридоров тележки с папками, канцеляристы в нарукавниках и круглых очках восседали за столами, обитыми эрзац-кожей. Разве что охранники, помимо парабеллумов, вооружены были короткими мечами.
– Здесь у нас отдел прикладной ариософии, – показывал барон, и делал это очень кстати, потому что таблички, написанные готическим шрифтом, читать было невозможно. – Хотите ознакомиться?
Отдел ариософии напоминал скорее хоровой ферейн в момент подготовки к народному празднику: несколько полноватых мужчин и женщин в нарядных крестьянских костюмах, сидя полукругом, в позе лотоса, пели на дурном санскрите "серебряную сутру" на мотив "Майн либер Августин". В другой комнатке, тесной, заставленной картотечными ящиками, длинноусый и лысый человек в шафрановой тоге поверх костюма-тройки (и всё в тех же нарукавниках) выкладывал из чёрного песка свастику. Нас он не заметил и продолжал увлечённо трудиться. "Не будем отвлекать, – шепнул барон. – Это наш крупнейший специалист по улучшению арийской символики". Следующий кабинет представлял собой мастерскую художника. Девять совершенно разных, но одинаково голых натурщиц позировали на подиумах художнику в парадной эсэсовской форме и чёрном клеёнчатом фартуке, густо заляпанном краской. "Клаус обучался живописи у самого фюрера, – шепнул Зеботтендорф, чтобы не нарушить творческого экстаза. – Он создаёт образ идеальной арийской женщины..."
Прообразы идеальной арийской женщины, увидев группенфюрера, разом вскинули руки. Художник, не оборачиваясь на нас, разразился разнообразными доннерветтерноханмайлями. Мы удалились, пятясь, хотя мне очень хотелось задержаться – из чисто эстетических соображений.
В следующем кабинете три молодых человека обступили большую картонную модель угловатого танка. Из нескольких ледериновых папок они доставали шаблоны рун и прикладывали к башне и корпусу. С ними мы разговорились, и рунознатцы объяснили мне, что таким образом, вписывая руны в силуэт, они пытаются улучшить боевые свойства перспективного тяжёлого танка. На столах и полках стояли макеты поменьше, среди которых я узнал и "тридцатьчетвёрку". О, да! – перехватив мой взгляд, сказали они. Совершенно иная система... – и мне предъявили папку, в которой лежали трафареты литер глаголицы. Идеальная выкладка... Да, подумал я, без консультаций Скопина-Шуйского конструкторы этой машины явно не обошлись.
После этого Софроний будет утверждать, что Орден в текущую политику не вмешивается...
По коридору навстречу нам двигалась странная процессия. Впереди шли два эсэсовца с обнажёнными мечами. За ними двое следующих волокли скелет в комбинезоне лётчика; запястья и лодыжки скелета были скованы двумя парами наручников. Замыкали шествие ещё два меченосца. У одного из них на плече сидела маленькая сова.
– Всё "Некрономиконом" не натешитесь? – спросил я.
– "Некрономикон" – давно пройденный этап, – гордо сказал барон. – "Астральпиц" – ещё не слышали?
– Нет.
– Услышите! – пообещал он.
Войдя в следующую комнату, я изумлённо остановился. Там, среди больших камней, испещрённых пиктограммами, и закреплённых между ними кривеньких стволиков выросших на всех ветрах сосен, два белокурых бронзовокожих атлета сжимали друг друга в отнюдь не борцовских объятиях. Зеботтендорфа это зрелище явно восхитило... А как бы порадовался Кузмин!..
– Рудольф, – сказал я. – Насколько я помню, по законам Рейха этим ребятам самое место в том самом Дахау. Кажется, розовый треугольник?
– Вы попали пальцем в небо, Николас! Наша задача – противопоставить гнусному жидовскому гомосексуализму подлинно арийские отношения между мужчинами! Женщина, как известно, есть начало расслабляющее – для нас же расслабление недопустимо! История нам этого не простит.
– А как же идеальная арийская женщина? – озаботился я. – Откуда же возьмутся миллионы младенцев для будущих легионов?
Он хитро посмотрел на меня, подмигнул и сказал:
– Мы работаем над проблемой. И она будет решена наилучшим образом.
– Красная магия тоже озабочена этим, – сказал я. – Даже в фольклоре отмечено. Русские женщины поют:
Девушки, война-война,
Я осталася одна.
Я и лошадь, я и бык,
Я и баба, и мужик.
Фон Зеботтендорф глубоко задумался.
– Значит, репродуктивное лесбиянство представляется вам более перспективным?..
– Разумеется. Недаром же советский уголовный кодекс не предусматривает наказания за женскую однополую любовь.
– Это следует обдумать... А здесь у нас отдел Полой Земли...
Мы вошли в просторную комнату с закруглёнными углами и очутились как бы внутри яйца. На стенах рельефно проступали искажённые очертания материков. Сами мы попирали сапогами белоснежный щит Антарктиды.
– А вы знаете, что Антарктиду открыли древние арийцы? – пристукивая каблуком и щурясь, спросил меня Зеботтендорф.
– Как? И Антарктиду тоже?
– Да. Доказательства налицо. В неканоническом тексте "Хеймскринглы" Снорри Стурлуссона упоминается поход на Париж дружины ярла по имени Торкель Бешеный Пингвин.
– Ну и что? – сказал я. – У меня был знакомый поручик Асхат Кенгуров. Следовательно, Австралия открыта новгородскими ушкуйниками.
Зеботтендорф не нашёлся с ответом.
Надо сказать, что я шутил, а на самом деле мне было слегка не по себе, поскольку на рельефной карте тут и там были разбросаны чёрные трискелионы, заключённые в алый круг. И все они приходились на места расположения известных мне румов! Правда, не все румы, известные мне, были ими отмечены, но это уже не так важно.
– А это что, ваши филиалы? – простодушно спросил я.
Барон вздохнул:
– Если бы я знал... По легенде, это места входа в подземное царство. Оттуда повелитель Агартхи рассылает своих гонцов во все страны.
– Так у вас есть и карта Агартхи?
– Разумеется. Но вряд ли найдётся хоть один разумный человек, который сохранит рассудок, ознакомившись с нею. Есть два специалиста, которыми мы пожертвовали...
– Не одного ли из них волокли по коридору?
– Нет. Это юноша Шелленберг попытался внедрить своего человека в Агартху. А вытаскивать, как вы понимаете, пришлось нам...
– Меня тревожит ваша откровенность, барон.
– Напрасно. У вас идеальный арийский череп, вы враг большевизма – следовательно...
– Ваш друг?
– Если не вдаваться в мелкие подробности – да. Вот, посмотрите, отдел Вечного Льда...
Отдел Вечного Льда состоял из двух тесных комнатушек, где сидели всё те же унылые нибелунги в нарукавниках. Один из них был облачён в голубую тогу, другой – в пурпурную. Столы и стеллажи завалены были гроссбухами и папками, тонкими и пухлыми, серыми и оранжевыми. Похоже, борьба льда и огня выведена была здесь в пространство канцелярских абстракций.
В отделе оккультной геральдики меня принудили заполнить анкету из ста одиннадцати пунктов. В числе вопросов были такие: "Причина и обстоятельства Вашей смерти", "Имеете ли родственников за пределами сознания?" и "Чьей реинкарнабулой являетесь в настоящий момент?" С первыми двумя я справился довольно легко, а над третьим задумался и наконец вписал Аруджа Барбароссу, чем вызвал определённый ажиотаж у тружеников астрала.
Герб мне начертали в полчаса. Он был красив: чёрный с серебром. Косой андреевский крест пересекал щит. Горностай был в верхнем – серебряном – квадранте, грифон – в нижнем чёрном. В правом чёрном располагалась четырёхконечная серебряная звезда, а в левом серебряном – шестиконечная чёрная. Короче, был мой герб эклектичен и нелеп, как "Лес" Островского в постановке Мейерхольда.
– Здесь ещё недостаёт портрета фюрера с девочкой Мамлакат на руках, – сказал я.
Зеботтендорф захохотал.
Отдел Луны был самый большой и самый красивый. По крайней мере, там был хоть и небольшой, но настоящий музей пилота люфтваффе Курта Келлера. Под стеклянной витриной лежал его диплом об окончании гимназии в городе Вютцдорфе, значок "гитлерюгенда", медальон с портретом угрюмой девушки и завязаная узелком прядь волос, увеличенная семейная фотография, велосипед и гитара... Девушка-экскурсовод – та самая, с медальона, – поведала ритмической прозой о том, как её жених был послан фюрером с высокой миссией: водрузить знамя Рейха на северном полюсе Луны. На сконструированном им аппарате Курт Келлер опроверг измышления неарийской физики, подал условленный сигнал фальшфайером из окрестностей Луны и по коротковолновой рации сообщил, что борется с сильным боковым космическим ветром. Через несколько дней по радио донеслась суровая музыка "Хорста Весселя" (Курт взял с собой патефон и несколько любимых пластинок) и прерывающийся голос пилота: "Мой фюрер, вашим именем!.. территория Рейха!.. отныне и на тысячу лет!.. водружён!.. прощайте, умираю с именем!.." В честь этой победы мастер Хагель, ученик великого Фаберже, изготовил серебряный кубок с эмалевыми медальонами, из которого наш обожаемый фюрер пьёт по утрам карлсбадскую воду...
Когда мы покинули музей, я вопросительно посмотрел на барона. Он несколько смутился и стал рассказывать:
– Видите ли, Николас... Когда мы навели справки, оказалось, что все Курты Келлеры, когда-либо поднимавшиеся в небо, либо живы и здоровы, либо геройски погибли на фронтах. Диплом гимназии с таким номером никому не выдавался. И так далее... Однако убеждённость юнгфрау Хильды оказалась настолько велика, что передалась даже фюреру – а ведь он особенно тонко чувствует границу между грубой истиной фактов и подлинной истиной духа.
– Это всё хорошо, – сказал я. – Но вот водружён ли флаг?
– Ах, Николас, – сокрушённо вздохнул Зеботтендорф. – Никогда славянам не достичь высот индогерманского духа... Вот в град Китеж вы верите?
– Понял, – сказал я. – Вопросов нет. А почему такое грандиозное достижение замалчивается?
– Неужели вы не понимаете?
– Нет.
– Но ведь Луна – владычица приливов. Покуда на ней развевается германский флаг, никакие боевые действия со стороны моря против Германии невозможны. Да что там! Мы уже владычествуем на морях! Где английский флот? Отсиживается в гаванях. Где американский флот? Мы его и не видим. Где, извините, ваш флот, Николас? Измеряет собой глубины внутренних морей, а матросы осваивают штыковой бой. Вот что значит владеть Луной...
– И вы боитесь, что, скажем, англичане...
Он внимательно посмотрел на меня и медленно кивнул.

Оставьте ваш отзыв


HTML не поддерживается, можно использовать BB-коды, как на форумах [b] [i] [u] [s]

Моя оценка:   Чтобы оценить книгу, необходима авторизация

Отзывы читателей

Игорь Шенгальц, 04-09-2017 в 19:39
Лучшая книга из трилогии (по моему сугубо личному мнению). Перечитывал ее несколько раз, и каждый раз находил что-то новое, как и положено при чтении отличной книги.
Книга очень умная, не боевик, хотя с массой приключений. Книга интересная, книга замечательная.
Советую однозначно!
Себе я приобрел весь цикл в одном томе, но, кстати, всем остальным хочу посоветовать шикарное бумажное издание "Пятого Рима" - оно вышло в прошлом году и является лучшим из всех бумажных вариантов.
Ну а любителям электронки - только правильный Магазин Круза!
Ирина Мельникова, 04-09-2017 в 17:39
Одна из любимейших книг, хотя к подобному жанру отношусь прохладно. Но Лазарчук и Успенский для меня - исключение из правил. Это уже классика жанра, великолепно написанная, динамичная, эмоциональная, ироничная и местами очень жесткая. Это вдобавок прекрасный учебник для начинающих авторов, которые презирают законы стилистики и правила грамматики))))Светлая память Михиилу Успенскому - одному из лучших писателей, которых знала и знаю!
Алексей Доронин, 04-09-2017 в 06:43
Читал эту книгу пару лет назад.
Это почти классика, но открывающий ее должен быть готов к тому, что это не совсем приключенческий боевик (хотя книга и замаскирована под него), а постмодернистский роман с кучей аллюзий на события новейшей и древней истории, с тонкой иронией по поводу мирового и отечественного литературного процесса и его деятелей.
И как мне показалось, постмодернистская составляющая не везде крепко сшита с приключенческой. Видимо, дело в том, что книгу писали два автора, не очень похожие друг на друга по своему литературному методу.
В общем, тот кто ждет крепкий боевичок о борьбе ожившего Гумилева с сектой рептилоидов, написанный в духе современных книг о зомби и попаданцах - будет, вероятно, разочарован. Хотя некоторые эпизоды этой борьбы и прописаны очень хорошо, все вместе лично у меня вызвало ощущение метания из стороны в сторону. Но, видимо, так и задумывалось авторами.

Если читатель готов разгадывать литературные загадки и получать удовольствие от узнавания интертекста (а не от отстрела героями полчищ врагов)... и просто ценит хороший слог - книга ему, безусловно, понравится.