Электронная книга
Геном Пандоры
Автор: Юлия ЗонисКатегория: Фантастика
Серия: Время Химеры книга #2
Жанр: Боевик, Постапокалипсис, Приключения, Фантастика
Статус: доступно
Опубликовано: 03-03-2017
Просмотров: 1629
Просмотров: 1629
Форматы: |
.fb2 .epub |
Цена: 100 руб.
Ближайшее будущее. В результате биогенной катастрофы по всей Земле распространяются опасные виды животных-химер. Люди живут в анклавах и находятся в сложных отношениях с киборгами-андроидами, которые отстаивают свою независимость. Людьми руководят Бессмертные — генмодифицированная элита с весьма своеобразными вкусами. Кое-кто из них развлекается с помощью препарата «Вельд», пытаясь временно контролировать химер, прочие занимаются научными проектами по возрождению человечества или симбиозу с новой биосферой… Однако новая агрессивная биосфера непроста — она обладает собственным разумом и координирующими центрами. Власть над одним из таких центров сулит неограниченные возможности, но для начала необходимо найти виновников катастрофы…
Часть первая. Мальчик, который не отражался в зеркале
Глава 1. Земля чудес
Колдун не помнил, кто первым крикнул: «Чайки!» - а, может, не первым, может, первый крик утонул в шуме вертолетных винтов. Однако это были чайки, огромное белое облако. Машина накренилась. На минуту Колдун увидел зеленую ладонь озера с мертвыми пальцами небоскребов, но затем вертолет выровнялся и тут же ухнул вниз. Пилот хотел уйти от белого облака. Не тут-то было. Вцепившись к какую-то ручку, Колдун с ужасом и с восхищением смотрел, как облако меняет форму. Мультиорганизмы любили принимать разные формы, от простых геометрических до очень сложных, но у этого явно на уме было другое. На Колдуна сквозь лобовое стекло кабины, сквозь потоки разрезаемого лопастями воздуха смотрело гигантское женское лицо. Белые, сложенные из тысяч и тысяч чаячьих крыльев волосы женщины развевались, а громадный рот расплылся в улыбке. Колдун еще успел услышать придушенный крик Вечерского за плечом, успел покрепче вцепиться в ручку - и тут нижняя челюсть воздушной тетки отвалилась, как у покойницы, и заглотала вертолет.
Мгновенно потемнело. По стеклам кабины, по дверце хлестнуло красным — это гибли чайки. Пилот что-то заорал в микрофон, но Колдун не разобрал слов. В корпус заколотило. Машина задергалась. Двигатель взревел хрипло и отчаянно, заперхал и умолк, захлебнувшись мясом и перьями. В брюхе вертолета грохнуло - наверное, один из мотоциклов сорвался с крепления. Потянуло дымом, а затем Колдуна резко швырнуло вверх и в сторону и приложило ребрами об острое.
Дальнейшее помнилось смутно. Удар и хруст, и кусок серой обшивки перед глазами, потом отчего-то сменившийся пронзительно-синим небом. С неба, кружась, сыпались белые перья. Над Колдуном на секунду мелькнуло лицо — безупречно-красивое и озабоченное, и Колдуна куда-то быстро потащили. Поволокли спиной по жесткому и неровному, а сверху все сыпались перья. Перья постепенно утрачивали белизну, потому что с земли поднимался дымный столб. Столб коптил небо, и небо пахло куриным шашлыком и паленой резиной.
Окончательно Колдун пришел в себя, когда красивое лицо над ним сменилось другим: узким, хищным, с трехдневной щетиной на подбородке и с угрюмо горящими под выпуклым любом глазами. По подбородку человека текла кровь. Хантер. Колдун узнал Хантера, что не помешало Хантеру огреть Колдуна по щеке костлявой ладонью, а, когда тот рефлекторно отдернулся, удовлетворенно буркнуть: «Живой». Итак, Колдун был жив. Хантер был жив, и человек — а, точнее, андроид с безупречно-красивым лицом, назвавшийся на корабле Роем Батти - тоже был жив. Пилот рухнувшего вертолета был мертв, ему снесло голову какой-то железкой. Вечерский умирал.
Двадцать четыре часа назад они стояли на палубе авианосца «Адмирал Нельсон». Внизу катил свинцовые воды Атлантический океан. Палуба была здоровенной, испещренной белой и желтой разметкой и почти пустой. Там хищно ссутулился принесший Колдуна «Призрак», а у дальнего борта стоял «Морской ястреб», напоминавший вовсе не ястреба, а цистерну с пропеллерами. Вертолет как раз сейчас заправляли топливом.
Вечерский представил новоприбывшего и ушел говорить со старшим офицером. По палубе гулял сырой ветер. В воде чернели спины касаток. Матросы утверждали, что стая давно таскается за кораблем. Для нападения на авианосец у мутантов зубы были коротки, но твари не утрачивали оптимизма. Они давно разобрались с рыболовецкими судами и с торговым флотом и правили этими водами. Серая туша авианосца вызывала у хищников ревность, ревность притупляла осторожность. Одна из тварей, громадина, вполне способная целиком заглотать кита, отделилась от стаи и поплыла к кораблю.
— Смотрите, - буркнул Хантер. - Сейчас будет интересно.
Черный плавник уже маячил совсем близко к борту, когда из воды что-то взметнулось. То ли шея, то ли щупальце, бурое, склизкое, покрытое наростами, оно захлестнуло касатку. Море вскипело. Могучий хищник рванулся, выбросив многометровые фонтаны, но щупальце мерно и уверенно потащило бьющуюся добычу в глубину.
— Вот так-то, - сказал Хантер, как показалось Колдуну, с мрачным удовольствием.
Охотник вытащил изо рта сигарету и сплюнул за борт. Рой, стоящий рядом, не смотрел на поединок морских тварей. Он приглядывался к оставшимся касаткам, словно прикидывал, как бы половчее засадить гарпун в бело-черный бок.
Андроид сразу понравился Колдуну — ни дать ни взять игрушка из военного набора, с лицом актера двухмерного кино... Рутгер, Рюгер? На его десантном комбезе не было знаков различия, но для рядового Батти держался слишком уверенно. Вместо того, чтобы отсалютовать человеку, андроид протянул ему руку. Хантер тоже был хорош в своем роде — ковбойская рубашка, узкие потертые джинсы и щегольские сапоги, мало подходящие для пеших прогулок. На его широком кожаном поясе висела фляга. К этому бы шляпу да в салун, к развеселым девкам — но коротко остриженные, с проседью волосы охотника покрывал вылинявший кепи. Кепи сдувало ветром, и охотник то и дело уморительно хватался за козырек. Говорил Хантер с мягким акцентом американского юга, однако слишком уж тянул гласные — отчего акцент казался не натуральным, а старательно поставленным.
А вот Колдун, похоже, лесному рэнджеру не понравился. Насладившись гибелью касатки, охотник сощурил блекло-голубые глаза, прикурил новую сигарету и процедил:
— Не врубаюсь. Ну ладно он...
Тут охотник ткнул сигаретой в сторону Роя.
— Полезная железяка. Но ты, сосунок, на кой нам сдался? Учти, будешь проситься к мамочке — брошу тебя в лесу.
Колдун мягко улыбнулся.
— Называя мистера Батти железякой, вы заблуждаетесь. Андроиды на девяносто пять процентов состоят из биологических тканей, а генетически мало отличаются от нас с вами.
— А теперь повтори эту чушь еще раз, нормальным языком, - окрысился Хантер.
И Колдун бы, несомненно, повторил, но наметившаяся ссора так и не состоялась. Из выкрашенной серой краской дверцы, ведущей на мостик, показался Вечерский и махнул им рукой. За спиной у него маячил офицер в британской летной форме. На палубе началось шевеление — похоже, «Адмирал» менял курс. На западе сплошной стеной поднимался туман, а за туманом был поросший соснами берег и тысяча островов в устье большой реки.
— Скат, Скат, я Робинзон. Скат, я Робинзон, отвечайте.
Батти опустил рацию и покачал головой.
— Нет связи.
Прислонившийся к перевернутому вагончику Хантер скривился.
— Сможешь ее починить?
— Дело не в рации, сэр. Что-то глушит сигнал.
Андроид сунул прибор под нос Хантеру и ткнул пальцем в экран. Судя по его дальнейшим словам, на экран Рой вывел карту местности.
— Здесь, в районе Барри. Мощный генератор помех. Пока его не отключим, связи с кораблем не будет.
— Тогда поехали в Барри.
Колдун лежал на спине и смотрел вверх. Вверху повисли перистые облака, подсвеченные закатным солнцем. Снегопад из перьев кончился. Сбросив вертолет с принадлежавшего им неба, чайки утратили интерес к разбитой машине и к людям. Стая разлетелась, лишь несколько жирных птиц расселись по опорам и искореженным рельсам «Американских горок».
Вертолет рухнул в парке аттракционов Парамаунт Канада Уондерленд. В бывшем парке.
Четыре года назад основной удар британских ВВС пришелся на центр Торонто. Армейская верхушка давно планировала вернуть западный материк в лоно Британской Империи, и время и место показались подходящими. Жители Торонто либо погибли, либо бежали в Европу, либо разбрелись по лесам, а кадаврам северное побережье озеро Онтарио почему-то не полюбилось. Как плацдарм для будущего наступления, район был почти идеален. Два гражданских и несколько военных аэродромов с уцелевшими во время беспорядков посадочными полосами могли принять все необходимые грузы. Требовалось лишь освободить дороги для прохождения бронетехники, и путь открывался не только к канадским городам, но и — через Ниагарский мост — к Буффало, к Бостону и Чикаго.
Первая часть операции прошла на ура, а вот затем дело застопорилось. Монстры, волна за волной, хлынули в зачищенный андроидами район. Грузовые самолеты разбивались при посадке — обезумевшие птицы кидались в турбины. Урсы и менее страшные, но более многочисленные бурые медведи-мутанты поперли с севера. Даже обычные черные городские белки вдруг стали разносчиками чумы. Казалось, некто объявил всеобщую мобилизацию кадавров. Обезумевшая природа сознательно и планомерно давала отпор войскам. И людям пришлось отступить. Уходящие десантники в отместку сожгли все, что еще не успело сгореть, и город окончательно превратился в руины. Возможно, тогда сгорел и парк.
Если честно, в таком виде Колдуну Земля Чудес нравилась всяко больше. Перекрученные рельсы «Американских горок» и погнутые опоры «Шотгана» напоминали детали гигантской головоломки. Они скрипели и пели на ветру. Подпевали ржавые кабинки, нежно похрустывало битое стекло, синкопой гремели двери уцелевших киосков. Прекрасная, гармоничная музыка одиночества, вписанная в ветреный закат. Колдун бы с удовольствием задержался здесь на подольше, ведь мертвое железо устроило свой концерт специально для него... К сожалению, Колдун был в парке не один. Двое, переругивающиеся у него за спиной, портили все удовольствие. Предметом спора был Вечерский. Колдун поморщился и вернулся к объективной реальности, данной нам в ощущениях.
Андроид уже успел выгрузить из разбитого вертолета оружие и снаряжение. Сейчас на его огромном рюкзаке лежала винтовка М16-ТК, гибрид огнестрела и лазера. А Хантер свой карабин сразу закинул за плечо. Небольшой пневматический арбалет и нож в широких ножнах он не снимал с пояса и в вертолете. Фляжку охотник держал сейчас в руках и время от времени делал щедрый глоток.
Мертвого пилота Батти оставил в машине, а Вечерского вытащил и уложил на лист фанеры. Еще угадывался на фанерке полинявший рисунок, большой рожок мороженого. Сейчас рожок перечеркнула красная полоса.
Вечерский лежал, глядя в небо блеклыми голубыми глазами. Веснушчатое лицо побелело, и оттого особенно яркими казались рыжие негустые волосы. Из груди раненого высовывался металлический штырь. Судя по лопающимся на губах Вечерского кровавым пузырям, железка пробила легкое.
Рой сидел на корточках рядом с умирающим. Его комбез спереди испятнало бурым — испачкался, пока тащил Вечерского. Сам андроид не получил ни царапины. У Хантера все еще кровила то ли рассеченная, то ли прокушенная губа, а у Колдуна немилосердно ныли отбитые ребра.
Вечерский снова захрипел. Кровавая пена изо рта пошла обильней, и вокруг железного прута запузырилась кровь. Колдуну в голову пришла мысль об эскимо на палочке. Эскимо без глазури, истекающее малиновым сиропом...
— Надо ввести ему обезболивающее, - сказал Батти.
Хантер фыркнул и отвернулся. Андроид поднял голову.
— У вас есть другое предложение, сэр?
— Нет. Хоть всю аптечку ему вколи, мне-то что? У меня задание ясное — найти бабу, приволочь на корабль либо ее, либо вытяжку ее РНК. Забрать то, что мне причитается. И свалить. Вы, два клоуна, мне для этого не нужны.
— Мы не можем вернуться на корабль без связи и без транспорта.
— Это ты не можешь, железяка хренова. А я все могу.
От их перепалки трещала голова. Колдун отвернулся, ища, как бы отвлечься, и кое-что заметил. В парке были не только люди. От развалин «Макдональдса» тянуло чем-то, чем-то веселым и диким.
Колдун поднялся, засунул руки в карманы плаща и пошагал к «Маку». Остальные двое, кажется, не заметили его ухода. Он шел по дорожке, пиная осколки стекла и куски окалины, вдыхая запахи давнего пожара и все еще продолжающегося тления. Временами Колдун поднимал голову и глядел на черные ребра аттракционов и белый, робкий пока еще ломтик луны в синеющем небе. Рядом с луной разгоралась маленькая звезда.
Золотые арки «Мака», как ни странно, не пострадали. Две светлые дуги, а ниже скелет здания с одной уцелевшей стеной. Оплавившийся пластиковый клоун валялся на спине у входа и тоже любовался луной. А в самом здании уцелела детская игровая площадка. Странно, но не сгорели ярко-красные маты, кубы и пирамидки, не сгорела веселая красно-синяя горка. С горки катилось существо. Но прежде, чем Колдун разглядел существо (хотя и не прежде, чем почувствовал), он ощутил густой нашатырный запах. Человек пришел с подветренной стороны. Должно быть, обоняние существа притуплял собственный мощный аромат, потому что зверь заметил пришельца не сразу. Приземистый, эдакий мохнатый коврик на ножках — но ростом с хороший журнальный стол — с печальной треугольной мордой и бело-черными боками, зверь катился с горки. Неподалеку два его приятеля терзали красную пирамидку. Зубы у приятелей были как пилы. От пирамидки летели клочья искусственной кожи.
Звери Колдуну понравились. Веселые такие зверюшки...
Колдун шагнул вперед, чтобы рассмотреть резвящихся тварей получше, как вдруг что-то сильно дернуло его за ногу. Колдун рухнул на разбитую плитку дорожки. Перед глазами оказалось обтянутое кожаной курткой плечо, и голос Хантера прошипел: «Ты что, чокнутый?». У плеча торчал ствол карабина.
— Не стреляйте, - попросил Колдун. - Они же просто играют.
Но твари уже не просто играли. Та, что скатывалась с горки, ощерила зубастую пасть и резво понеслась вперед. Так, наверное, атакует акула, подумал Колдун, глядя на треугольник зубов, и только секунду спустя вспомнил, что акулы для атаки переворачиваются на спину. Над ухом грохнул выстрел. Тварь кувыркнулась и зарылась мордой в обломки. Две ее товарки уже спешили на помощь, визжа и источая зловоние. Над головой Колдуна простучала очередь, остановившая бег тварей — но поздно. Развалины вскипели черно-белыми горбатыми спинами.
— Сматываемся! - заорал Хантер и рванул Колдуна за локоть.
Над парком заметалось эхо. Андроид бил без промаха, короткими очередями, однако тварей было много. Вся округа кишела ими, они перли спереди и с боков. Колдун прищурился, отыскивая самую крупную. Ага, вот он, коренастый, почти квадратный самец. Мощная грудь, короткие кривые лапы с длинными когтями, широкая оскаленная пасть. Колдун сосредоточился. Зверь развернулся и цапнул ближайшего к нему кореша за холку. Затряс головой, как терьер, ломающий хребет крысе. Жертва взвизгнула и рванулась, оставляя в зубах нападавшего кровавые ошметки шкуры, а Колдун уже переключился на следующего. Новый зверь умело вспорол соседу живот. На грязный бетон хлынули кишки. С дюжину черно-белых хищников отвлеклись от людей и кинулись добивать упавшего. В воздух полетели багряно-черные внутренности, кольцо пожирателей сомкнулось. Добиваемая скотина орала. Вскоре на месте игрового зала «Макдоналдса» катался полосатый, воющий и визжащий клубок.
Когда Колдун развернулся к товарищам, в лоб ему смотрело дуло карабина. Хантер, оскалившийся, мертвенно-бледный в наступивших сумерках, пятился и бормотал:
— Мутант... Тварь из леса. Один из этих, а?
Колдун на всякий случай поднял руки и пояснил:
— Я родился в городе.
Объяснение не помогло. Наверное, рэнджер нажал на спуск, потому что громыхнул выстрел — но сам охотник уже валялся на земле, а его карабин был в руках у Батти. Хантер вытаращился на андроида.
— Ты на кого руку поднял, сука?
— Простите, сэр, но мой приоритет — защита человеческой жизни...
— Я родился в городе, - повторил Колдун. - Предки работали на фабрике по производству «Вельда», ну и вот... Так получилось.
— Сэр, - с издевательской вежливостью проговорил солдат. - Неважно, где вы родились. Но, если сейчас не пошевелите ногами, умрете вы здесь.
С юга, со стороны города, раздался вой. Кажется, к бело-черным спешило подкрепление, а, может, это был кто-то новенький.
Батти, все еще сжимая в руке карабин — винтовку он закинул за плечо — вздернул Хантера на ноги. Охотник трепыхнулся, но хватка у андроида была железная.
— Карабин отдай, - буркнул Хантер, отводя глаза. - Не буду я в него стрелять.
Поколебавшись не больше секунды, Батти вернул охотнику карабин. Стрелять тот и вправду не стал, но, когда они отступали по дорожке, мимо мертвого тира, мертвых аттракционов и мертвой горы, Хантер следил за Колдуном, а не за сцепившимися в обломках «Мака» кадаврами.
А с Вечерским надо было решать. Сгустились сумерки, от земли пополз туман, и вой на юге стал заметно сильнее. Вверху зелено мерцали кабинки колеса обозрения, с которых еще не полностью слезла фосфорическая краска. Вороньим гнездом темнел запутавшийся в «Американских горках» корпус вертолета.
Раненый все не умирал, хотя, по замыслу, давно должен был захлебнуться в собственной крови. Черная ее корка почти залепила умирающему рот, и андроид периодически счищал корку гигиенической салфеткой. Колдун подозревал, отчего Вечерский держится так долго, но высказывать подозрения не собирался. Андроид и Хантер опять препирались.
— Я не могу бросить человека, - говорил Батти.
— Программа не позволяет?
Андроид не ответил.
— Ладно. Не можешь бросить — грузи на мотоцикл, и почесали отсюда.
Из четырех мотоциклов, входивших в снаряжение отряда, два пережили падение и сейчас стояли у чертова колеса, сцепившись рулями.
— Его нельзя трогать, сэр. Он умрет, - упрямо повторил Батти.
— Да он и так покойник!
Вздохнув, Колдун присел на корточки рядом с Вечерским и положил ладонь ему на лоб. Раненый захрипел. Охотник стремительно обернулся.
— Эй, гаденыш мутантный, ты чего с ним делаешь?
Вечерский мучительно пытался что-то сказать. Колдун поднял глаза.
— Он хочет, чтобы мы оставили его здесь.
— Так ты и людей, сучара, читаешь?
— Не людей. Не всех людей. Тех, кто подключены к «Вельду».
Хантер недоуменно моргнул, и Колдун добавил:
— Это вроде компьютерного интерфейса...
— Пацан, «Вельд» - это дурь. И в башке у тебя дурь.
Раненый дернулся. Глаза его закатились.
— Он что-то транслирует, - тихо сказал Колдун. - Я не знаю, кому и куда.
Рука Вечерского шевельнулась, зашарила. Принялась ощупывать землю вокруг. Колдун подсунул под шарящую руку осколок стекла. Сжав осколок и так и не открывая глаз, Вечерский с силой выцарапал на фанере «ОСТА»... Буквы вышли кривыми, едва видными в последнем дневном свете. Пальцы умирающего разжались, роняя осколок.
— Откуда я знаю, что это не ты всунул ему в башку? - сварливо спросил Хантер.
— Вы же сами хотели его бросить.
Андроид молча подошел к мотоциклам и принялся приторачивать груз. Хантер поглядел на это, плюнул и злобно сказал:
— Как хотите. Придурки.
— А я не умею ездить на мотоцикле, - сообщил Колдун.
Батти обернулся.
— Сядете со мной. И вот еще...
Он подошел, на ходу расстегивая поясную кобуру с «Береттой».
— Стрелять вы умеете?
— Умел когда-то.
Колдун предпочел не уточнять, что стрелял лишь в компьютерном симуляторе. Андроид протянул Колдуну пистолет.
— Положите куда-нибудь, чтобы можно было быстро достать. С предохранителя не снимайте.
Колдун сунул «Беретту» в карман и порадовался, что у него в плаще такие большие карманы. И подумал, что неплохо бы во что-нибудь пострелять.
Вечерского они все же не оставили на съедение тварям. Поднатужившись, Батти перевернул одну из вагонеток детской железной дороги и накрыл ею раненого, как колпаком. Или крышкой саркофага. Колдуну показалось, что последний взгляд Вечерского из-под края вагонетки был благодарным — но в темноте легко обмануться.
Андроид ловко оседлал мотоцикл. Колдун пристроился сзади и, хихикнув, вцепился Батти в плечи. Плечи были тверже железа, все пальцы обломаешь.
На соседней «Ямахе» сгорбился Хантер, карабин за плечом, сигарета в зубах. Машины взревели. Вспыхнули белые лучи фар. Огибая развалины, они промчались к разрушенной арке входа, вылетели из парка и понеслись на северо-запад, к шоссе, ведущему в населенный пункт Барри.
Глава 1. Земля чудес
Колдун не помнил, кто первым крикнул: «Чайки!» - а, может, не первым, может, первый крик утонул в шуме вертолетных винтов. Однако это были чайки, огромное белое облако. Машина накренилась. На минуту Колдун увидел зеленую ладонь озера с мертвыми пальцами небоскребов, но затем вертолет выровнялся и тут же ухнул вниз. Пилот хотел уйти от белого облака. Не тут-то было. Вцепившись к какую-то ручку, Колдун с ужасом и с восхищением смотрел, как облако меняет форму. Мультиорганизмы любили принимать разные формы, от простых геометрических до очень сложных, но у этого явно на уме было другое. На Колдуна сквозь лобовое стекло кабины, сквозь потоки разрезаемого лопастями воздуха смотрело гигантское женское лицо. Белые, сложенные из тысяч и тысяч чаячьих крыльев волосы женщины развевались, а громадный рот расплылся в улыбке. Колдун еще успел услышать придушенный крик Вечерского за плечом, успел покрепче вцепиться в ручку - и тут нижняя челюсть воздушной тетки отвалилась, как у покойницы, и заглотала вертолет.
Мгновенно потемнело. По стеклам кабины, по дверце хлестнуло красным — это гибли чайки. Пилот что-то заорал в микрофон, но Колдун не разобрал слов. В корпус заколотило. Машина задергалась. Двигатель взревел хрипло и отчаянно, заперхал и умолк, захлебнувшись мясом и перьями. В брюхе вертолета грохнуло - наверное, один из мотоциклов сорвался с крепления. Потянуло дымом, а затем Колдуна резко швырнуло вверх и в сторону и приложило ребрами об острое.
Дальнейшее помнилось смутно. Удар и хруст, и кусок серой обшивки перед глазами, потом отчего-то сменившийся пронзительно-синим небом. С неба, кружась, сыпались белые перья. Над Колдуном на секунду мелькнуло лицо — безупречно-красивое и озабоченное, и Колдуна куда-то быстро потащили. Поволокли спиной по жесткому и неровному, а сверху все сыпались перья. Перья постепенно утрачивали белизну, потому что с земли поднимался дымный столб. Столб коптил небо, и небо пахло куриным шашлыком и паленой резиной.
Окончательно Колдун пришел в себя, когда красивое лицо над ним сменилось другим: узким, хищным, с трехдневной щетиной на подбородке и с угрюмо горящими под выпуклым любом глазами. По подбородку человека текла кровь. Хантер. Колдун узнал Хантера, что не помешало Хантеру огреть Колдуна по щеке костлявой ладонью, а, когда тот рефлекторно отдернулся, удовлетворенно буркнуть: «Живой». Итак, Колдун был жив. Хантер был жив, и человек — а, точнее, андроид с безупречно-красивым лицом, назвавшийся на корабле Роем Батти - тоже был жив. Пилот рухнувшего вертолета был мертв, ему снесло голову какой-то железкой. Вечерский умирал.
Двадцать четыре часа назад они стояли на палубе авианосца «Адмирал Нельсон». Внизу катил свинцовые воды Атлантический океан. Палуба была здоровенной, испещренной белой и желтой разметкой и почти пустой. Там хищно ссутулился принесший Колдуна «Призрак», а у дальнего борта стоял «Морской ястреб», напоминавший вовсе не ястреба, а цистерну с пропеллерами. Вертолет как раз сейчас заправляли топливом.
Вечерский представил новоприбывшего и ушел говорить со старшим офицером. По палубе гулял сырой ветер. В воде чернели спины касаток. Матросы утверждали, что стая давно таскается за кораблем. Для нападения на авианосец у мутантов зубы были коротки, но твари не утрачивали оптимизма. Они давно разобрались с рыболовецкими судами и с торговым флотом и правили этими водами. Серая туша авианосца вызывала у хищников ревность, ревность притупляла осторожность. Одна из тварей, громадина, вполне способная целиком заглотать кита, отделилась от стаи и поплыла к кораблю.
— Смотрите, - буркнул Хантер. - Сейчас будет интересно.
Черный плавник уже маячил совсем близко к борту, когда из воды что-то взметнулось. То ли шея, то ли щупальце, бурое, склизкое, покрытое наростами, оно захлестнуло касатку. Море вскипело. Могучий хищник рванулся, выбросив многометровые фонтаны, но щупальце мерно и уверенно потащило бьющуюся добычу в глубину.
— Вот так-то, - сказал Хантер, как показалось Колдуну, с мрачным удовольствием.
Охотник вытащил изо рта сигарету и сплюнул за борт. Рой, стоящий рядом, не смотрел на поединок морских тварей. Он приглядывался к оставшимся касаткам, словно прикидывал, как бы половчее засадить гарпун в бело-черный бок.
Андроид сразу понравился Колдуну — ни дать ни взять игрушка из военного набора, с лицом актера двухмерного кино... Рутгер, Рюгер? На его десантном комбезе не было знаков различия, но для рядового Батти держался слишком уверенно. Вместо того, чтобы отсалютовать человеку, андроид протянул ему руку. Хантер тоже был хорош в своем роде — ковбойская рубашка, узкие потертые джинсы и щегольские сапоги, мало подходящие для пеших прогулок. На его широком кожаном поясе висела фляга. К этому бы шляпу да в салун, к развеселым девкам — но коротко остриженные, с проседью волосы охотника покрывал вылинявший кепи. Кепи сдувало ветром, и охотник то и дело уморительно хватался за козырек. Говорил Хантер с мягким акцентом американского юга, однако слишком уж тянул гласные — отчего акцент казался не натуральным, а старательно поставленным.
А вот Колдун, похоже, лесному рэнджеру не понравился. Насладившись гибелью касатки, охотник сощурил блекло-голубые глаза, прикурил новую сигарету и процедил:
— Не врубаюсь. Ну ладно он...
Тут охотник ткнул сигаретой в сторону Роя.
— Полезная железяка. Но ты, сосунок, на кой нам сдался? Учти, будешь проситься к мамочке — брошу тебя в лесу.
Колдун мягко улыбнулся.
— Называя мистера Батти железякой, вы заблуждаетесь. Андроиды на девяносто пять процентов состоят из биологических тканей, а генетически мало отличаются от нас с вами.
— А теперь повтори эту чушь еще раз, нормальным языком, - окрысился Хантер.
И Колдун бы, несомненно, повторил, но наметившаяся ссора так и не состоялась. Из выкрашенной серой краской дверцы, ведущей на мостик, показался Вечерский и махнул им рукой. За спиной у него маячил офицер в британской летной форме. На палубе началось шевеление — похоже, «Адмирал» менял курс. На западе сплошной стеной поднимался туман, а за туманом был поросший соснами берег и тысяча островов в устье большой реки.
— Скат, Скат, я Робинзон. Скат, я Робинзон, отвечайте.
Батти опустил рацию и покачал головой.
— Нет связи.
Прислонившийся к перевернутому вагончику Хантер скривился.
— Сможешь ее починить?
— Дело не в рации, сэр. Что-то глушит сигнал.
Андроид сунул прибор под нос Хантеру и ткнул пальцем в экран. Судя по его дальнейшим словам, на экран Рой вывел карту местности.
— Здесь, в районе Барри. Мощный генератор помех. Пока его не отключим, связи с кораблем не будет.
— Тогда поехали в Барри.
Колдун лежал на спине и смотрел вверх. Вверху повисли перистые облака, подсвеченные закатным солнцем. Снегопад из перьев кончился. Сбросив вертолет с принадлежавшего им неба, чайки утратили интерес к разбитой машине и к людям. Стая разлетелась, лишь несколько жирных птиц расселись по опорам и искореженным рельсам «Американских горок».
Вертолет рухнул в парке аттракционов Парамаунт Канада Уондерленд. В бывшем парке.
Четыре года назад основной удар британских ВВС пришелся на центр Торонто. Армейская верхушка давно планировала вернуть западный материк в лоно Британской Империи, и время и место показались подходящими. Жители Торонто либо погибли, либо бежали в Европу, либо разбрелись по лесам, а кадаврам северное побережье озеро Онтарио почему-то не полюбилось. Как плацдарм для будущего наступления, район был почти идеален. Два гражданских и несколько военных аэродромов с уцелевшими во время беспорядков посадочными полосами могли принять все необходимые грузы. Требовалось лишь освободить дороги для прохождения бронетехники, и путь открывался не только к канадским городам, но и — через Ниагарский мост — к Буффало, к Бостону и Чикаго.
Первая часть операции прошла на ура, а вот затем дело застопорилось. Монстры, волна за волной, хлынули в зачищенный андроидами район. Грузовые самолеты разбивались при посадке — обезумевшие птицы кидались в турбины. Урсы и менее страшные, но более многочисленные бурые медведи-мутанты поперли с севера. Даже обычные черные городские белки вдруг стали разносчиками чумы. Казалось, некто объявил всеобщую мобилизацию кадавров. Обезумевшая природа сознательно и планомерно давала отпор войскам. И людям пришлось отступить. Уходящие десантники в отместку сожгли все, что еще не успело сгореть, и город окончательно превратился в руины. Возможно, тогда сгорел и парк.
Если честно, в таком виде Колдуну Земля Чудес нравилась всяко больше. Перекрученные рельсы «Американских горок» и погнутые опоры «Шотгана» напоминали детали гигантской головоломки. Они скрипели и пели на ветру. Подпевали ржавые кабинки, нежно похрустывало битое стекло, синкопой гремели двери уцелевших киосков. Прекрасная, гармоничная музыка одиночества, вписанная в ветреный закат. Колдун бы с удовольствием задержался здесь на подольше, ведь мертвое железо устроило свой концерт специально для него... К сожалению, Колдун был в парке не один. Двое, переругивающиеся у него за спиной, портили все удовольствие. Предметом спора был Вечерский. Колдун поморщился и вернулся к объективной реальности, данной нам в ощущениях.
Андроид уже успел выгрузить из разбитого вертолета оружие и снаряжение. Сейчас на его огромном рюкзаке лежала винтовка М16-ТК, гибрид огнестрела и лазера. А Хантер свой карабин сразу закинул за плечо. Небольшой пневматический арбалет и нож в широких ножнах он не снимал с пояса и в вертолете. Фляжку охотник держал сейчас в руках и время от времени делал щедрый глоток.
Мертвого пилота Батти оставил в машине, а Вечерского вытащил и уложил на лист фанеры. Еще угадывался на фанерке полинявший рисунок, большой рожок мороженого. Сейчас рожок перечеркнула красная полоса.
Вечерский лежал, глядя в небо блеклыми голубыми глазами. Веснушчатое лицо побелело, и оттого особенно яркими казались рыжие негустые волосы. Из груди раненого высовывался металлический штырь. Судя по лопающимся на губах Вечерского кровавым пузырям, железка пробила легкое.
Рой сидел на корточках рядом с умирающим. Его комбез спереди испятнало бурым — испачкался, пока тащил Вечерского. Сам андроид не получил ни царапины. У Хантера все еще кровила то ли рассеченная, то ли прокушенная губа, а у Колдуна немилосердно ныли отбитые ребра.
Вечерский снова захрипел. Кровавая пена изо рта пошла обильней, и вокруг железного прута запузырилась кровь. Колдуну в голову пришла мысль об эскимо на палочке. Эскимо без глазури, истекающее малиновым сиропом...
— Надо ввести ему обезболивающее, - сказал Батти.
Хантер фыркнул и отвернулся. Андроид поднял голову.
— У вас есть другое предложение, сэр?
— Нет. Хоть всю аптечку ему вколи, мне-то что? У меня задание ясное — найти бабу, приволочь на корабль либо ее, либо вытяжку ее РНК. Забрать то, что мне причитается. И свалить. Вы, два клоуна, мне для этого не нужны.
— Мы не можем вернуться на корабль без связи и без транспорта.
— Это ты не можешь, железяка хренова. А я все могу.
От их перепалки трещала голова. Колдун отвернулся, ища, как бы отвлечься, и кое-что заметил. В парке были не только люди. От развалин «Макдональдса» тянуло чем-то, чем-то веселым и диким.
Колдун поднялся, засунул руки в карманы плаща и пошагал к «Маку». Остальные двое, кажется, не заметили его ухода. Он шел по дорожке, пиная осколки стекла и куски окалины, вдыхая запахи давнего пожара и все еще продолжающегося тления. Временами Колдун поднимал голову и глядел на черные ребра аттракционов и белый, робкий пока еще ломтик луны в синеющем небе. Рядом с луной разгоралась маленькая звезда.
Золотые арки «Мака», как ни странно, не пострадали. Две светлые дуги, а ниже скелет здания с одной уцелевшей стеной. Оплавившийся пластиковый клоун валялся на спине у входа и тоже любовался луной. А в самом здании уцелела детская игровая площадка. Странно, но не сгорели ярко-красные маты, кубы и пирамидки, не сгорела веселая красно-синяя горка. С горки катилось существо. Но прежде, чем Колдун разглядел существо (хотя и не прежде, чем почувствовал), он ощутил густой нашатырный запах. Человек пришел с подветренной стороны. Должно быть, обоняние существа притуплял собственный мощный аромат, потому что зверь заметил пришельца не сразу. Приземистый, эдакий мохнатый коврик на ножках — но ростом с хороший журнальный стол — с печальной треугольной мордой и бело-черными боками, зверь катился с горки. Неподалеку два его приятеля терзали красную пирамидку. Зубы у приятелей были как пилы. От пирамидки летели клочья искусственной кожи.
Звери Колдуну понравились. Веселые такие зверюшки...
Колдун шагнул вперед, чтобы рассмотреть резвящихся тварей получше, как вдруг что-то сильно дернуло его за ногу. Колдун рухнул на разбитую плитку дорожки. Перед глазами оказалось обтянутое кожаной курткой плечо, и голос Хантера прошипел: «Ты что, чокнутый?». У плеча торчал ствол карабина.
— Не стреляйте, - попросил Колдун. - Они же просто играют.
Но твари уже не просто играли. Та, что скатывалась с горки, ощерила зубастую пасть и резво понеслась вперед. Так, наверное, атакует акула, подумал Колдун, глядя на треугольник зубов, и только секунду спустя вспомнил, что акулы для атаки переворачиваются на спину. Над ухом грохнул выстрел. Тварь кувыркнулась и зарылась мордой в обломки. Две ее товарки уже спешили на помощь, визжа и источая зловоние. Над головой Колдуна простучала очередь, остановившая бег тварей — но поздно. Развалины вскипели черно-белыми горбатыми спинами.
— Сматываемся! - заорал Хантер и рванул Колдуна за локоть.
Над парком заметалось эхо. Андроид бил без промаха, короткими очередями, однако тварей было много. Вся округа кишела ими, они перли спереди и с боков. Колдун прищурился, отыскивая самую крупную. Ага, вот он, коренастый, почти квадратный самец. Мощная грудь, короткие кривые лапы с длинными когтями, широкая оскаленная пасть. Колдун сосредоточился. Зверь развернулся и цапнул ближайшего к нему кореша за холку. Затряс головой, как терьер, ломающий хребет крысе. Жертва взвизгнула и рванулась, оставляя в зубах нападавшего кровавые ошметки шкуры, а Колдун уже переключился на следующего. Новый зверь умело вспорол соседу живот. На грязный бетон хлынули кишки. С дюжину черно-белых хищников отвлеклись от людей и кинулись добивать упавшего. В воздух полетели багряно-черные внутренности, кольцо пожирателей сомкнулось. Добиваемая скотина орала. Вскоре на месте игрового зала «Макдоналдса» катался полосатый, воющий и визжащий клубок.
Когда Колдун развернулся к товарищам, в лоб ему смотрело дуло карабина. Хантер, оскалившийся, мертвенно-бледный в наступивших сумерках, пятился и бормотал:
— Мутант... Тварь из леса. Один из этих, а?
Колдун на всякий случай поднял руки и пояснил:
— Я родился в городе.
Объяснение не помогло. Наверное, рэнджер нажал на спуск, потому что громыхнул выстрел — но сам охотник уже валялся на земле, а его карабин был в руках у Батти. Хантер вытаращился на андроида.
— Ты на кого руку поднял, сука?
— Простите, сэр, но мой приоритет — защита человеческой жизни...
— Я родился в городе, - повторил Колдун. - Предки работали на фабрике по производству «Вельда», ну и вот... Так получилось.
— Сэр, - с издевательской вежливостью проговорил солдат. - Неважно, где вы родились. Но, если сейчас не пошевелите ногами, умрете вы здесь.
С юга, со стороны города, раздался вой. Кажется, к бело-черным спешило подкрепление, а, может, это был кто-то новенький.
Батти, все еще сжимая в руке карабин — винтовку он закинул за плечо — вздернул Хантера на ноги. Охотник трепыхнулся, но хватка у андроида была железная.
— Карабин отдай, - буркнул Хантер, отводя глаза. - Не буду я в него стрелять.
Поколебавшись не больше секунды, Батти вернул охотнику карабин. Стрелять тот и вправду не стал, но, когда они отступали по дорожке, мимо мертвого тира, мертвых аттракционов и мертвой горы, Хантер следил за Колдуном, а не за сцепившимися в обломках «Мака» кадаврами.
А с Вечерским надо было решать. Сгустились сумерки, от земли пополз туман, и вой на юге стал заметно сильнее. Вверху зелено мерцали кабинки колеса обозрения, с которых еще не полностью слезла фосфорическая краска. Вороньим гнездом темнел запутавшийся в «Американских горках» корпус вертолета.
Раненый все не умирал, хотя, по замыслу, давно должен был захлебнуться в собственной крови. Черная ее корка почти залепила умирающему рот, и андроид периодически счищал корку гигиенической салфеткой. Колдун подозревал, отчего Вечерский держится так долго, но высказывать подозрения не собирался. Андроид и Хантер опять препирались.
— Я не могу бросить человека, - говорил Батти.
— Программа не позволяет?
Андроид не ответил.
— Ладно. Не можешь бросить — грузи на мотоцикл, и почесали отсюда.
Из четырех мотоциклов, входивших в снаряжение отряда, два пережили падение и сейчас стояли у чертова колеса, сцепившись рулями.
— Его нельзя трогать, сэр. Он умрет, - упрямо повторил Батти.
— Да он и так покойник!
Вздохнув, Колдун присел на корточки рядом с Вечерским и положил ладонь ему на лоб. Раненый захрипел. Охотник стремительно обернулся.
— Эй, гаденыш мутантный, ты чего с ним делаешь?
Вечерский мучительно пытался что-то сказать. Колдун поднял глаза.
— Он хочет, чтобы мы оставили его здесь.
— Так ты и людей, сучара, читаешь?
— Не людей. Не всех людей. Тех, кто подключены к «Вельду».
Хантер недоуменно моргнул, и Колдун добавил:
— Это вроде компьютерного интерфейса...
— Пацан, «Вельд» - это дурь. И в башке у тебя дурь.
Раненый дернулся. Глаза его закатились.
— Он что-то транслирует, - тихо сказал Колдун. - Я не знаю, кому и куда.
Рука Вечерского шевельнулась, зашарила. Принялась ощупывать землю вокруг. Колдун подсунул под шарящую руку осколок стекла. Сжав осколок и так и не открывая глаз, Вечерский с силой выцарапал на фанере «ОСТА»... Буквы вышли кривыми, едва видными в последнем дневном свете. Пальцы умирающего разжались, роняя осколок.
— Откуда я знаю, что это не ты всунул ему в башку? - сварливо спросил Хантер.
— Вы же сами хотели его бросить.
Андроид молча подошел к мотоциклам и принялся приторачивать груз. Хантер поглядел на это, плюнул и злобно сказал:
— Как хотите. Придурки.
— А я не умею ездить на мотоцикле, - сообщил Колдун.
Батти обернулся.
— Сядете со мной. И вот еще...
Он подошел, на ходу расстегивая поясную кобуру с «Береттой».
— Стрелять вы умеете?
— Умел когда-то.
Колдун предпочел не уточнять, что стрелял лишь в компьютерном симуляторе. Андроид протянул Колдуну пистолет.
— Положите куда-нибудь, чтобы можно было быстро достать. С предохранителя не снимайте.
Колдун сунул «Беретту» в карман и порадовался, что у него в плаще такие большие карманы. И подумал, что неплохо бы во что-нибудь пострелять.
Вечерского они все же не оставили на съедение тварям. Поднатужившись, Батти перевернул одну из вагонеток детской железной дороги и накрыл ею раненого, как колпаком. Или крышкой саркофага. Колдуну показалось, что последний взгляд Вечерского из-под края вагонетки был благодарным — но в темноте легко обмануться.
Андроид ловко оседлал мотоцикл. Колдун пристроился сзади и, хихикнув, вцепился Батти в плечи. Плечи были тверже железа, все пальцы обломаешь.
На соседней «Ямахе» сгорбился Хантер, карабин за плечом, сигарета в зубах. Машины взревели. Вспыхнули белые лучи фар. Огибая развалины, они промчались к разрушенной арке входа, вылетели из парка и понеслись на северо-запад, к шоссе, ведущему в населенный пункт Барри.
Оставьте ваш отзыв
Отзывы читателей
07-03-2017 в 09:14
Если посмотреть внимательно на постапокалиптические романы и выбрать те, что относятся к подвиду, описывающему биологическую катастрофу, а именно всевозможные убийственные вирусы, мутирующие организмы и генетические эксперименты, то окажется, что подавляющее большинство является банальными боевиками. Много разнообразного экшена, устоявшиеся штампы вместо научной подоплеки, незамысловатые характеры героев и линейный сюжет. В меньшинстве оказываются те книги, в которых авторы попытались уделить внимание психологической стороне вопроса или же углубились в область хоррора и мистики. На этом фоне цикл «Время химеры» Юлии Зонис смотрится чрезвычайно выигрышно.
Научный прогресс не стоит на месте и вот, человечество дерзко замахнулось на лавры Творца. Гениальные ученые сначала взялись за модификацию ДНК, переписывая последовательности генов, а затем шагнули дальше, создав биокомпьютер, способный управлять перестраивать и контролировать весь организм. А затем произошел Кадаврогеддон. Уцелевшие островки цивилизации — Британский, Сибирский, Японский — держат оборону, отбивая непрерывные атаки кадавров, однако в сути своей человечество не изменилось. Но кто знает, как изменится мир после рискованной экспедиции в захваченную кадаврами Северную Америку.
Имея специализированное биологическое образование, автор получает преимущество перед теми писателями, которые ориентировались лишь на расхожие штампы и популярные статьи. Более того, Зонис уверенно выстраивает научно-фантастические модели, не только свободно оперируя терминами, но также доступно объясняя смысл происходящего. Использовав в качестве отправной точки катастрофу, автор населяет заброшенные города и безлюдные леса разнообразными видами кадавров, учитывая специфичность факторов внешней среды, замкнутость экосистемы и особенности биологических ниш в новом мире, где из бурлящего бульона мутирующих организмов пытается родиться нечто новое и прежде неизвестно. Но сможет ли оно существовать без людей?
Кроме того, Зонис не зацикливается на клеточной биологии, рассматривая человечество и общественные отношения с точки зрения социально-исторических теорий, заимствуя терминологию Гумилева, ссылаясь на евгенику, а также законы эволюции. А рассмотрев — принимается экспериментировать руками героев, ускоряя процессы развития и усиливая внешнее давление, чтобы выкристаллизовать новое, более перспективное общество. Впрочем, неизвестно, будет ли оно хоть сколько-то походить на уже известные. К сожалению, в последнее время отечественные писатели довольно редко занимаются научно-фантастическим социомоделированием, словно стесняясь его, как пережитка старой фантастики. Тем приятнее, что роман «Геном Пандоры» вполне может конкурировать с зарубежными образцами.
Однако фирменный авторский стиль, тщательно взлелеянный такими сетевыми конкурсами, как «Рваная Грелка», тяготеет к экзотическим образам и необычным метафорам, что наиболее ярко проявлялось в неформатном сборнике «Боевой шлюп Арго». И далеко не всем такое по вкусу. Любовь автора к стилевым экспериментам проявилась и здесь, правда, по большей части на уровне отдельных эпизодов.
Начиная с обычной истории-путешествия, Зонис сперва предлагает клишейные типажи героев — жестокого ковбоя-охотника, исполнительного андроида и городского мальчишку — но, поиграв с читателями, она тут же начинает сдирать маски с героев, причем до самого конца нельзя быть уверенным, что сюрпризы закончились. Кроме того, автор делает значительные отступления в прошлое, чередует интерлюдии с воспоминаниями. При этом вторая часть романа является хорошим примером производственно-научной прозы, где хлестко и ярко описан быт ученых, циничные правила успеха и не особо добрый мир будущего. Стоит отметить, что роман широко разбрасывает ответвления сюжетных линий в виде имен, фактов и мимолетных сцен, которые проясняются лишь в сиквелах и приквелах.
Итог: пестрый коктейль-винегрет из постапокалиптики, генопанка и научной фантастики.
Научный прогресс не стоит на месте и вот, человечество дерзко замахнулось на лавры Творца. Гениальные ученые сначала взялись за модификацию ДНК, переписывая последовательности генов, а затем шагнули дальше, создав биокомпьютер, способный управлять перестраивать и контролировать весь организм. А затем произошел Кадаврогеддон. Уцелевшие островки цивилизации — Британский, Сибирский, Японский — держат оборону, отбивая непрерывные атаки кадавров, однако в сути своей человечество не изменилось. Но кто знает, как изменится мир после рискованной экспедиции в захваченную кадаврами Северную Америку.
Имея специализированное биологическое образование, автор получает преимущество перед теми писателями, которые ориентировались лишь на расхожие штампы и популярные статьи. Более того, Зонис уверенно выстраивает научно-фантастические модели, не только свободно оперируя терминами, но также доступно объясняя смысл происходящего. Использовав в качестве отправной точки катастрофу, автор населяет заброшенные города и безлюдные леса разнообразными видами кадавров, учитывая специфичность факторов внешней среды, замкнутость экосистемы и особенности биологических ниш в новом мире, где из бурлящего бульона мутирующих организмов пытается родиться нечто новое и прежде неизвестно. Но сможет ли оно существовать без людей?
Кроме того, Зонис не зацикливается на клеточной биологии, рассматривая человечество и общественные отношения с точки зрения социально-исторических теорий, заимствуя терминологию Гумилева, ссылаясь на евгенику, а также законы эволюции. А рассмотрев — принимается экспериментировать руками героев, ускоряя процессы развития и усиливая внешнее давление, чтобы выкристаллизовать новое, более перспективное общество. Впрочем, неизвестно, будет ли оно хоть сколько-то походить на уже известные. К сожалению, в последнее время отечественные писатели довольно редко занимаются научно-фантастическим социомоделированием, словно стесняясь его, как пережитка старой фантастики. Тем приятнее, что роман «Геном Пандоры» вполне может конкурировать с зарубежными образцами.
Однако фирменный авторский стиль, тщательно взлелеянный такими сетевыми конкурсами, как «Рваная Грелка», тяготеет к экзотическим образам и необычным метафорам, что наиболее ярко проявлялось в неформатном сборнике «Боевой шлюп Арго». И далеко не всем такое по вкусу. Любовь автора к стилевым экспериментам проявилась и здесь, правда, по большей части на уровне отдельных эпизодов.
Начиная с обычной истории-путешествия, Зонис сперва предлагает клишейные типажи героев — жестокого ковбоя-охотника, исполнительного андроида и городского мальчишку — но, поиграв с читателями, она тут же начинает сдирать маски с героев, причем до самого конца нельзя быть уверенным, что сюрпризы закончились. Кроме того, автор делает значительные отступления в прошлое, чередует интерлюдии с воспоминаниями. При этом вторая часть романа является хорошим примером производственно-научной прозы, где хлестко и ярко описан быт ученых, циничные правила успеха и не особо добрый мир будущего. Стоит отметить, что роман широко разбрасывает ответвления сюжетных линий в виде имен, фактов и мимолетных сцен, которые проясняются лишь в сиквелах и приквелах.
Итог: пестрый коктейль-винегрет из постапокалиптики, генопанка и научной фантастики.